God bless America

Maybe somebody noticed an unusual number of posts in English here in the last days. That’s because I will be leaving today, for over a month in US and A, and I’ve trying to get used to think, write and even dream in English. I was successful at the last one, and it was really weird because it happened when I was at Chile. But probably mean I’m the right track.

My bosses think that’s a good opportunity to learn more about Intel, which I agree. I will be about a week in Los Angeles, California, for a internal summit, and then go to Portland, Oregon, for a month. I will have my apartment, in the Pearl district, and every week day will take the train to Hillsboro, work there, and go back. I know I will be close to a Whole Foods market, which will save me. The Intel cafeteria is a nightmare. But there is also a fitness center, so I will be cool. All that so I can spend more time with the team and learn more deeply about the projects. But for me, the main reason is to learn how to deal with American culture.

Why do they are so freaking nice to each other and still completely impersonal.
Why do I have to answer half dozen questions to have just a single coffee.
How to order my steak in the exactly point I want.
How is Thanksgiving.
Why they think I speak Spanish – I do, but because I had learn how to, not because any Brazilian does.

American culture is heavily competitive. Not everybody is like that, but the competition is something in the air, so I think they do it without even noticing. Although I don’t see it, some people say I am very competitive, so let it be. There, someone rich means someone who had success in its life; while Brazilian culture tends to believe rich people are bad and the reason while poor people suffer. Americans, I believe, tend to value more successful people.

Of course it is easier to be optimistic when you have resources, but I was just watching the news and the difference was clear. In Rio de Janeiro, a poor women cries over her lost “house”, built in a dangerous area and ruined with the rain. “We work so hard and just like that we lost everything, what I will do with my life”. Interval, next block, and the fires in California. A couple looks at their entirely burned house, and the reporter also says they lost everything. The women say “we started from zero 38 ago, we can do it again”.

I still don’t think I will want to live there, but I believe is going to be a great experience. It was hard to get everything ready to be out for over a month. Usually, I do pretty great when I have to do several things at a time, I work much better than if I had just one. But when there is just too many things to solve at a time, my multi-threading features may cause some segmentation fault. When I’m going to sleep, I had learned how to just put my head on the pillow and say to myself “I’m not going to fix anything else now, leave it to tomorrow”. But on the last days, it was not possible.

But I did it! All reports done, all messages answered – well, at least with a “I can’t deal with it right now”. Documents printed, schedules made. If I find time, I will look for a 70’s Disco costume for the big party at the conference. Hair dyed, nails done… Minimoe also went to a friend’s house, actually her first mother. My apartment looks painfully empty and silent without her, but according to last reports she is happy and rolling on the floor. She just hates the other cat, but well, cats hat to share territory.

So I think it is just a matter of not forgetting the passport again on my way to airport. I already had too many emotions for this month. So the last preparative will be a nice shiatsu session, to be ready to face 14 hours just flying.

pt_BR

Talvez alguém tenha notado uma frequência não usual de posts em inglês por aqui nos últimos dias. Estou fazendo isto porque estou indo hoje para uma temporada de mais de um mês nos EUA, e estou tentando me acostumar a pensar, escrever e até sonhar em inglês. Eu consegui este último, e foi bem estranho porque foi justo quando estava no Chile. Mas deve significar que estou no caminho certo.

Meus chefes acham que é uma boa oportunidade para aprender mais sobre a Intel, e eu concordo. Vou estar por uma semana em Los Angeles, California, para uma conferência interna, e depois vou para Portland, Oregon, por um mês. Vou ter um apartamento ao invés de hotel desta vez, e este fica no Pearl. Assim todo dia vou tomar o trem para Hillsboro, a cidadezinha onde fica o QG, trabalhar lá, e voltar. Eu sei que perto do apto tem uma loja da Whole Foods, que é uma especie de mega hortifruti de produtos orgânicos, então isto vai me salvar. Porque a “cafeteria” da Intel, tipo uma mini praça de alimentação, é um pesadelo. Também tem uma academia dentro da empresa. Tudo isto para que eu possa estar mais tempo com a equipe de lá e aprender mais sobre os projetos. Bom, isto é o que meus chefes acham 🙂 para mim, o motivo que me fez encarar esta viagem com mais empolgação foi pensar que é uma grande oportunidade para entender a cultura americana.

Como é que eles conseguem ser tão, mas tão simpáticos e polidos uns com os outros e ainda assim serem completamente impessoais nestes tratamentos.
Porque eu tenho que responder meia dúzia de perguntas só pra pedir um café.
Como pedir um grelhado no ponto que eu quero.
Como é o Dia de Ação de Graças.
Porque é que eles acham que eu falo espanhol – eu falo, mas porque eu aprendi, não porque todos os brasileiros falam.

A cultura americana é extremamente competitiva. Nem todo mundo é tão competitivo assim, mas esta coisa de competir está no ar, então eles acabam agindo assim mesmo sem notar. Algumas pessoas me dizem que eu sou muito competitiva, eu não percebo, mas pode ser. Lá, alguém com posses significa alguém que venceu na vida; enquanto aqui cultura parece achar que os ricos são maus e são a razão de todas as desgraças que acontecem aos pobres.

É claro que é muito mais fácil ser otimista quando você tem recursos, mas eu estava justamente assistindo o Jornal Nacional e a diferença passou enquanto eu escrevia o post. No Rio de Janeiro, acho, uma mulher chorava por ter perdido seu barraco numa enxurrada, que levou meia dúzia de barracos num deslizamento – que acontece todo todo todo ano. Ela dizia “a gente trabalha duro para conseguir comprar as coisas e de uma hora pra outra perde tudo, não sei o que vou fazer da minha vida”. Depois do intervalo, no próximo bloco, os incêndios na California. Um casal olhava o local onde antes estava sua casa, agora apenas montes de cinzas. A mulher disse ao repórter: “a gente começou do zero 38 anos atrás, se precisar fazemos tudo de novo”.

Eu ainda não acho que um dia vou querer morar ali, mas acho que vai ser uma experiência muito legal. Foi bem difícil o último mês para deixar tudo pronto: três eventos, dois incluindo viagens, gripe, o que acumulou muito trabalho, e mais todos os preparativos para estar fora por mais de um mês. Geralmente, eu me dou muito bem fazendo várias coisas ao mesmo tempo, e produzo muito mais e melhor do que se tiver apenas uma coisa de cada vez para fazer. Mas quando tem coisas demais, minhas funcionalidades multitarefas podem causar falha de segmentação. Eu até tinha aprendido a dormir direito mesmo com muita coisa para fazer, eu colocava a cabeça no travesseiro e dizia para mim mesma “eu não vou resolver mais nada agora, deixa isto pra amanhã”. Mas nos últimos dias, não estava funcionando, eu ia tentar dormir e ficava pensando na lista do que tinha que fazer, levantava pra anotar, rolava na cama, e quando acordava no outro dia imediatamente já começava tudo novamente.

Mas eu consegui! Trabalhei demais até para os meu padrões, e olha que eu tenho um indice de produtividade muito bom. Todos os relatórios feitos e enviados, mensagens respondidas – mesmo que com um “não vou conseguir cuidar disto agora”. Se eu encontrar tempo, ainda vou procurar algum acessório ou fantasia tipo discoteca anos 70 para a festa do evento. Cabelo retocado, unhas feitas… Minimoe foi para a casa de uma amiga, na verdade a primeira mãe dela. O apartamento fica horrível, grande e silencioso sem ela, mas segundo as últimas notícias, ela está bem, se alimentando e até brincando de rolar no chão. Ela apenas odeia a outra gata, que está desesperadamente tentando ganhar sua amizade. Um barato.

Então eu acho que é só uma questão agora de não esquecer mais uma vez o passaporte em casa para ter que voltar voando buscar. Foram emoções o suficiente para este mês. Então o último preparativo é uma boa sessão de shiatsu, para aguentar depois 14hs só de vôo, sem contar espera em aeroportos. E lá vamos nós!!!

Advertisement

4 thoughts on “God bless America

  1. “Why do they are so freaking nice to each other and still completely impersonal.”

    I think it is relative to all the pasteurization and “politicalcorrectization” of everything there.

    “Why do I have to answer half dozen questions to have just a single coffee.”

    Because apparently they think that having 100s of parameters to help them pick their dirty water (what they call coffee) will make it less yucky (even though it can taste ok)

    Me, I go with the lattes / mochas / frappuccinos…

    “How to order my steak in the exactly point I want.”

    And what point do you want?? Even though it is more complicated, because their system is absolute, not relative “quero mais mal passado”
    http://en.wikipedia.org/wiki/Temperature_%28meat%29

    “Why they think I speak Spanish – I do, but because I had learn how to, not because every Brazilian does.”

    Because they think that everybody in latin america speaks spanish and can’t be bothered to leard otherwise (like we can’t be bothered to know what language is spoken in, uhh, Ireland or Bretagne)

    “to be ready to face 14 hours just flying.”

    Good luck.. you’re gonna need it.

    Especially when my 20 h trip from the US turned into a 60h trip o.O ¬¬

  2. “Me, I go with the lattes / mochas / frappuccinos…”

    I’m bringing with me several mini packs of Nescafé coffee. But when I have to go to Starbucks, I usually stay with a Tchai latte.

    “And what point do you want?”

    Should be something like medium rare, but even so is not. A friend of mine once taught me all the ways, but of course I forgot it already. It is when the meat is still red and juicy, but not somewhat cooked and warm. Their rare is cold, and the medium is too cooked for me.

    “Especially when my 20 h trip from the US turned into a 60h trip o.O ¬¬”

    wow, what happened?

  3. “Se eu encontrar tempo, ainda vou procurar algum acessório ou fantasia tipo discoteca anos 70 para a festa do evento.”

    Aproveite!! Os supermercados/lojas estão LOTADOS de tranqueira para o Halloween. Em um walmart/target da vida são corredores e mais corredores de fantasias e outros cacarecos.

    “It is when the meat is still red and juicy, but not somewhat cooked and warm.”

    Eu acho que isso é mais rare do que medium rare…

    What happened?? DFW->GRU volta para Dallas depois de meia hora de vôo por “problemas hidráulicos”. Daí uma coisa atrasa a outra e já viu…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s